小時候並不了解這片遊戲的故事是什麼,當時看到酒井法子就買了。我手中應該有兩片。另一片應該是不小心順便收集來的。這是個粉絲面向遊戲。這個遊戲幾十年來也沒有人中文化這個遊戲過。大概只有我這個老人才會想到不然找個時間來研究一樣 PCE-CD-ROM² 的遊戲如何中文化吧。PCE 中文化在台灣我沒找到資料。中國那邊倒是有一點點資料。但那些資料我只能說差強人意。能夠給大概的方向其它就自求多褔那種文章,但總比沒有好,花了些時間觀看跟實際操作摸出一個方向後就直接作了。
文章內容
遊戲内容
故事是主角是一名普通男孩,在偶像歌手 酒井法子(她在遊戲中有真人影像與配音)進行演唱會電視直播時,酒井突然神秘消失,陷入了「鏡之國」中。為了拯救她,玩家需要操控主角在異世界中探索世界、與角色對話、解開謎題,並最終尋找酒井法子的下落。
遊戲概要
- 標題(中文): 鏡之國的傳說
- 日文名稱: 鏡の国のレジェンド
- 發售日: 1989 年 10 月 27 日
- 開發: ミュウテック(MiuTec)
- 發行: ビクター音楽産業(Victor 音樂產業)
- 平台: PC Engine(CD-ROM²)
- 類型: 指令選擇型冒險遊戲(コマンド選択式アドベンチャー)
- 特色: 使用實際拍攝演員影像與語音作為遊戲素材(當時流行的「真人遊戲」風格)
中文化進度
- 字庫 95% :遊戲結束的製作相關人員公司列表尚未加入到字庫中。
- 翻譯:遊戲結束的製作相關人員公司列表尚未翻譯,但已找到 Hex 位置。
- 翻譯:部份 1 個字的可能有漏.需在遊戲中 Debug 處理
中文化畫面
以後新增再加入到這個 slider
後記
在處理遊戲本文中發現了大量的 コブラ 眼鏡蛇 黑龍王傳說的遊戲腳本。大概 ビクター音楽産業跟哈德森 (ハドソン) 拿了黑龍王的原始碼來改。以下為我的腳本抓取程式抓到的黑龍理的遊戲腳本,正因為如此翻譯上多了些難度。翻譯中還要排除黑龍王這些不需要翻譯的腳本。我想我也沒有想到 ビクター音楽産業 直接拿原始碼來改。


參考資料
國外有用的文章
Translation Patch Post 2: Isolating Text & Print Function













